Christmas tenugui
¥1,600
予約商品
クリスマスの伝統的な絵画「受胎告知」がモチーフ 型染めの型を作成し、一度紙に染めたものから図案化し、手ぬぐいとして仕上げています。ツリーやリースといった定番のモチーフも魅力的ですが、今年は少し趣向を変えたクリスマスを楽しみたい方にぴったりのアイテムをご提案します。個性的で上品な可愛らしさを持つデザインが、今年のクリスマスを特別に演出します。 テーブルセンターやインテリアとして壁にかけてもおしゃれに楽しめます。新しいクリスマスの雰囲気をお買い上げいただいた方にお楽しみいただきたいです。 size:H90*W35cm( 綿100%) <洗濯について>中性洗剤を溶かしたぬるま湯(30 ℃以下)に本体をつけ込み、手洗いで軽く揉まずに押し洗いをしてください。 ※国内送料無料 Motif of the traditional Christmas painting "The Annunciation" Using stencil dyeing techniques, we first created a stencil, dyed the pattern onto paper, and then transformed it into a design for a tenugui (Japanese hand towel). While classic motifs like Christmas trees and wreaths are always charming, we offer an item perfect for those who want to enjoy a slightly different take on Christmas this year. With a unique and elegant cuteness, this design will make your Christmas truly special. It can be stylishly enjoyed as a table centerpiece or as wall decor, adding charm to your interior. We hope those who purchase it will enjoy a fresh take on Christmas atmosphere this year. <Washing Instructions> Submerge the product in lukewarm water (below 30°C) with a mild detergent dissolved in it, and gently press wash without rubbing. size:H90*W35cm( 綿100%)
KATAZOME Christmas tapestry S
¥5,000
SOLD OUT
This is a tapestry dyed using the traditional Japanese dyeing technique called Katazome. Each piece has been carefully created through many meticulous processes. Creating the design, carving the stencil, making colors, Applying colors to the fabric, steaming, washing, and setting the colors. Because there's potential for failure in each step, one mustn't be careless. Size: H30*W22.5cm (100% cotton) Comes with a tapestry rod Strings: Leather Wood Adhesive surface: Magnet <Regarding washing> Soak the main body in lukewarm water (below 30°C) with neutral detergent dissolved, gently pressing without rubbing vigorously. <Attention> Due to material characteristics, there might be individual differences in finished size and color. Please be aware of this in advance. If used hanging on a wall, ensure this product does not directly touch the wall surface. Dye transfer to the wall surface may occur. 型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 H30*W22.5cm( 綿100%) * タペストリー棒付き 紐:革 木製 接着面:磁石 <洗濯について>中性洗剤を溶かしたぬるま湯(30 ℃以下)に本体をつけ込み、手洗いで軽く揉まずに押し洗いをしてください。 <ご注意>素材特性上、仕上がりサイズや色味には個体差がございます。予めご了承ください。 壁に掛けて使用される場合に本商品が壁面に接触することの無いよう、壁から離して設置ください。染料が壁面に色移りすることがあります。
KATAZOME Christmas tapestry
¥7,000
SOLD OUT
This is a tapestry dyed using the traditional Japanese dyeing technique called Katazome. Each piece has been carefully created through many meticulous processes. Creating the design, carving the stencil, making colors, Applying colors to the fabric, steaming, washing, and setting the colors. Because there's potential for failure in each step, one mustn't be careless. Size: 31.5×44cm (100% cotton) Comes with a tapestry rod Strings: Leather Wood Adhesive surface: Magnet <Regarding washing> Soak the main body in lukewarm water (below 30°C) with neutral detergent dissolved, gently pressing without rubbing vigorously. <Attention> Due to material characteristics, there might be individual differences in finished size and color. Please be aware of this in advance. If used hanging on a wall, ensure this product does not directly touch the wall surface. Dye transfer to the wall surface may occur. 型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 Size 31.5×44cm( 綿100%) * タペストリー棒付き 紐:革 木製 接着面:磁石 <洗濯について>中性洗剤を溶かしたぬるま湯(30 ℃以下)に本体をつけ込み、手洗いで軽く揉まずに押し洗いをしてください。 <ご注意>素材特性上、仕上がりサイズや色味には個体差がございます。予めご了承ください。 壁に掛けて使用される場合に本商品が壁面に接触することの無いよう、壁から離して設置ください。染料が壁面に色移りすることがあります。
Art Flower base 【貼り箱の花瓶】 pink
¥3,500
SOLD OUT
Size:H116*W90*D55mm 和菓子などの箱に使われる手法で花瓶を作りました。 厚さ2mm程の厚紙で箱の中芯をつくり、 その上から和紙を糊(ニカワ)を使って貼って作成しています。 お香などを入れておくこともできます。 上下にパーツが分かれており、 中の瓶に水を入れることができます。 瓶はワンカップのアップサイクルです(消毒済み) 接着剤のニカワは天然原料(動物の皮や骨にあるゼラチン成分)。 環境にやさしくリサイクルできる、持続可能なパッケージです。 表面にニス加工をしているので、 多少の水には耐えられます。
Art Flower base 【貼り箱の花瓶】 dark blue
¥3,500
SOLD OUT
Size:H116*W90*D55mm 和菓子などの箱に使われる手法で花瓶を作りました。 厚さ2mm程の厚紙で箱の中芯をつくり、 その上から和紙を糊(ニカワ)を使って貼って作成しています。 お香などを入れておくこともできます。 上下にパーツが分かれており、 中の瓶に水を入れることができます。 瓶はワンカップのアップサイクルです(消毒済み) 接着剤のニカワは天然原料(動物の皮や骨にあるゼラチン成分)。 環境にやさしくリサイクルできる、持続可能なパッケージです。 表面にニス加工をしているので、 多少の水には耐えられます。
Art Flower base 【貼り箱の花瓶】 gray
¥3,500
SOLD OUT
Size:H116*W90*D55mm 和菓子などの箱に使われる手法で花瓶を作りました。 厚さ2mm程の厚紙で箱の中芯をつくり、 その上から和紙を糊(ニカワ)を使って貼って作成しています。 お香などを入れておくこともできます。 上下にパーツが分かれており、 中の瓶に水を入れることができます。 瓶はワンカップのアップサイクルです(消毒済み) 接着剤のニカワは天然原料(動物の皮や骨にあるゼラチン成分)。 環境にやさしくリサイクルできる、持続可能なパッケージです。 表面にニス加工をしているので、 多少の水には耐えられます。
タペストリーHaru
¥23,000
SOLD OUT
型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 Haruはパンデミックが終わりを迎え、 漸く生活が華やいできた明るい気持ちを作品に込めました。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 Size 62×90cm(インドクロス 綿100%) * 手染めの為、若干サイズは異なります キャンセルはオーダー後7日までとさせていただきます。 お取り扱いについて 中性洗剤を溶かしたぬるま湯につけ込み、手洗いで揉まずに押し洗いをしてください。 また、飾る際に直射日光を避けてお飾りください。 Ideal for celebrations, this piece is perfect for personalizing your store, office, or even your child's name. You can incorporate logos or simple designs. This tapestry was created using the traditional Japanese dyeing technique called "Katazome". Each piece was carefully crafted through numerous processes. With the pandemic coming to an end and life gradually becoming more vibrant, I have infused this artwork with a bright and cheerful sentiment. The process involves creating a design, carving the stencil, preparing the colors, printing the colors onto the fabric, steaming, washing, and setting the colors. As there is the potential for failure in every step, caution must be exercised throughout the entire process.
タペストリーFRANEL FLOWER
¥23,000
SOLD OUT
型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 フランネルフラワーと桔梗には「誠実」という共通した花言葉があります。その二つを並べることで、深い意味合いをもつ作品に仕上げました。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 Size 62×90cm(インドクロス 綿100%) * 手染めの為、若干サイズは異なります キャンセルはオーダー後7日までとさせていただきます。 お取り扱いについて 中性洗剤を溶かしたぬるま湯につけ込み、手洗いで揉まずに押し洗いをしてください。 また、飾る際に直射日光を避けてお飾りください。 Ideal for celebrations, this piece is perfect for personalizing your store, office, or even your child's name. You can incorporate logos or simple designs. This tapestry was created using the traditional Japanese dyeing technique called "Katazome". Each piece was carefully crafted through numerous processes. The Flannel Flower and the Bellflower share a common flower language, which is "sincerity." By combining these two, I have created a piece of work that carries profound meaning. The process involves creating a design, carving the stencil, preparing the colors, printing the colors onto the fabric, steaming, washing, and setting the colors. As there is the potential for failure in every step, caution must be exercised throughout the entire process.
タペストリーDANDELION
¥23,000
SOLD OUT
型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 タンポポは珍しい花ではないけれど、幾何学でうつしい。大好きなオージープランツ、コレア・レフレクサと並べるとその美しさがわかります。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 Size 62×90cm(インドクロス 綿100%) * 手染めの為、若干サイズは異なります キャンセルはオーダー後7日までとさせていただきます。 お取り扱いについて 中性洗剤を溶かしたぬるま湯につけ込み、手洗いで揉まずに押し洗いをしてください。 また、飾る際に直射日光を避けてお飾りください。 Ideal for celebrations, this piece is perfect for personalizing your store, office, or even your child's name. You can incorporate logos or simple designs. This tapestry was created using the traditional Japanese dyeing technique called "Katazome". Each piece was carefully crafted through numerous processes. Dandelions are not rare flowers, but they are fascinating in geometry. When placed next to my beloved Australian plant, Correa reflexa, their beauty becomes evident. The process involves creating a design, carving the stencil, preparing the colors, printing the colors onto the fabric, steaming, washing, and setting the colors. As there is the potential for failure in every step, caution must be exercised throughout the entire process.
タペストリーPASSHION FLOWER
¥23,000
SOLD OUT
型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 パッションフラワーの花言葉は「情熱的に生きる」。 その言葉からインスピレーションを受け、力強く情熱的な作品に仕上げました。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 Size 62×90cm(インドクロス 綿100%) * 手染めの為、若干サイズは異なります キャンセルはオーダー後7日までとさせていただきます。 お取り扱いについて 中性洗剤を溶かしたぬるま湯につけ込み、手洗いで揉まずに押し洗いをしてください。 また、飾る際に直射日光を避けてお飾りください。 テキスト部分をオリジナルの文章に変更することができます。 (文字数5-10文字程度) 複雑でなければロゴなども入れることができます。 お店やオフィス、お子様のお名前などお祝いにおすすめです。 型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 タンポポは珍しい花ではないけれど、幾何学でうつしい。大好きなオージープランツ、コレア・レフレクサと並べるとその美しさがわかります。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 Size 62×90cm(インドクロス 綿100%) * 手染めの為、若干サイズは異なります キャンセルはオーダー後7日までとさせていただきます。 お取り扱いについて 中性洗剤を溶かしたぬるま湯につけ込み、手洗いで揉まずに押し洗いをしてください。 また、飾る際に直射日光を避けてお飾りください。 Ideal for celebrations, this piece is perfect for personalizing your store, office, or even your child's name. You can incorporate logos or simple designs. This tapestry was created using the traditional Japanese dyeing technique called "Katazome". Each piece was carefully crafted through numerous processes. Inspired by the flower language of the Passionflower, which is "to live passionately," I have created a powerful and passionate piece of work. The process involves creating a design, carving the stencil, preparing the colors, printing the colors onto the fabric, steaming, washing, and setting the colors. As there is the potential for failure in every step, caution must be exercised throughout the entire process.
タペストリーTULIPS
¥23,000
SOLD OUT
型染という日本伝統の染色技法で染めたタペストリーです。 一枚一枚丁寧に多くの工程を経て作成されました。 公園に咲くチューリップとその周りで遊ぶ野鳥が可愛らしく その様子を描きました。 図案を作り、型を彫り、色を作り 布に色を刷り込み、蒸して、洗い、色を止める。 全ての工程に失敗が潜んでいるため、油断はできません。 The process involves creating a design, carving the stencil, preparing the colors, printing the colors onto the fabric, steaming, washing, and setting the colors. As there is the potential for failure in every step, caution must be exercised throughout the entire process. Size 62×90cm(インドクロス 綿100%) * 手染めの為、若干サイズは異なります キャンセルはオーダー後7日までとさせていただきます。 お取り扱いについて 中性洗剤を溶かしたぬるま湯につけ込み、手洗いで揉まずに押し洗いをしてください。 また、飾る際に直射日光を避けてお飾りください。 Ideal for celebrations, this piece is perfect for personalizing your store, office, or even your child's name. You can incorporate logos or simple designs. This tapestry was created using the traditional Japanese dyeing technique called "Katazome". Each piece was carefully crafted through numerous processes. I have depicted the adorable scene of tulips blooming in the park and the wild birds playing around them.
"shizuoka" T-shirts
¥4,950
SOLD OUT
"shizuoka" T-shirts 薄い生成りのコットンTシャツにシルクスクリーンと金彩の型染めをしています。 原型はありませんが、静岡の風景画を描き、それをあれやこれやしているうちに このようになった作品です。 Design: 服部模様店 〈ご購入前にお読みください〉 環境により実物の色味が違って見える場合がございます。 生地の製造上色ムラや色抜けがある場合がございますが不良ではございません。 強い摩擦や水に濡れたまま使用すると色落ちや色移りするおそれがございますのでご注意ください。 お洗濯は裏返しにして洗濯機に入れてください。
"passion" Fabric bag 型染めファブリックバッグ
¥8,400
SOLD OUT
型染めファブリックバッグ <passion> 型染めという技法で一枚、一枚染めています。 てしごとならではの風合いをお楽しみください。 大きめファブリックバッグです。 たくさん入るので図書館の帰りや カフェでのお勉強、小さなお子様とのお出かけに便利です。 素材:綿11号帆布きなり 横40cm 縦40cm <お取り扱いについて> ・白い衣類とのお洗濯は避けてください ・濡れたままの放置は、色移りの原因となりますのでお気をつけ下さい ・長時間日光にあたりますと色褪せの原因となります ・全て手作業でおこなっておりますので多少の色、サイズ違いがございます
"giza" Fabric bag 型染めファブリックバッグ
¥8,400
SOLD OUT
型染めファブリックバッグ <giza> 型染めという技法で一枚、一枚染めています。 てしごとならではの風合いをお楽しみください。 大きめファブリックバッグです。 たくさん入るので図書館の帰りや カフェでのお勉強、小さなお子様とのお出かけに便利です。 素材:綿11号帆布きなり 横40cm 縦40cm <お取り扱いについて> ・白い衣類とのお洗濯は避けてください ・濡れたままの放置は、色移りの原因となりますのでお気をつけ下さい ・長時間日光にあたりますと色褪せの原因となります ・全て手作業でおこなっておりますので多少の色、サイズ違いがございます
"mutti" Fabric bag 型染めファブリックバッグ
¥8,400
SOLD OUT
型染めファブリックバッグ <mutti> 型染めという技法で一枚、一枚染めています。 てしごとならではの風合いをお楽しみください。 大きめファブリックバッグです。 たくさん入るので図書館の帰りや カフェでのお勉強、小さなお子様とのお出かけに便利です。 素材:綿11号帆布きなり 横40cm 縦40cm <お取り扱いについて> ・白い衣類とのお洗濯は避けてください ・濡れたままの放置は、色移りの原因となりますのでお気をつけ下さい ・長時間日光にあたりますと色褪せの原因となります ・全て手作業でおこなっておりますので多少のサイズ違いがございます
"anemone" Fabric bag 型染めファブリックバッグ
¥8,400
SOLD OUT
型染めファブリックバッグ <anemone> 型染めという技法で一枚、一枚染めています。 てしごとならではの風合いをお楽しみください。 大きめファブリックバッグです。 たくさん入るので図書館の帰りや カフェでのお勉強、小さなお子様とのお出かけに便利です。 素材:綿11号帆布きなり 横40cm 縦40cm <お取り扱いについて> ・白い衣類とのお洗濯は避けてください ・濡れたままの放置は、色移りの原因となりますのでお気をつけ下さい ・長時間日光にあたりますと色褪せの原因となります ・全て手作業でおこなっておりますので多少のサイズ違いがございます
"mutti" Cushion Cover 410x410
¥10,835
SOLD OUT
"mutti" Cushion Cover 410x410 カバーのみ 薄い生成りの帆布に1枚1枚手染めで型染めをしたmuttiという柄 muttiはドイツ語で“お母さん” ヨーロッパのおしゃれなお母さんをイメージしました。 インナークッションは別売りです。 (MUJIのクッションが入ります) Pattern: mutti Design: 服部模様店 〈ご購入前にお読みください〉 画像はインナークッションを入れた状態です。(インナークッション別売り) 柄の配置が画像と異なる場合がございます。 環境により実物の色味が違って見える場合がございます。 生地の製造上色ムラや色抜けがある場合がございますが不良ではございません。 強い摩擦や水に濡れたまま使用すると色落ちや色移りするおそれがございますのでご注意ください。 汚れた場合は手洗いもしくは固く絞った布で優しく叩くように汚れを落としてください。
"anemone" Cushion Cover 410x410 Outlet
¥5,400
SOLD OUT
✴︎こちらはアウトレット商品です。地色が入ってしまったため50%off✴︎ "anemone" Cushion Cover 410x410 カバーのみ 薄い生成りの帆布に1枚1枚手染めで型染めをしたanemoneという柄 大好きなアネモネの花の作品です。 枯れて花びらがなくなったのも趣があります。 インナークッションは別売りです。 (MUJIのクッションが入ります) Pattern: giza Design: 服部模様店 〈ご購入前にお読みください〉 画像はインナークッションを入れた状態です。(インナークッション別売り) 柄の配置が画像と異なる場合がございます。 環境により実物の色味が違って見える場合がございます。 生地の製造上色ムラや色抜けがある場合がございますが不良ではございません。 強い摩擦や水に濡れたまま使用すると色落ちや色移りするおそれがございますのでご注意ください。 汚れた場合は手洗いもしくは固く絞った布で優しく叩くように汚れを落としてください。
"passion" Cushion Cover 410x410
¥10,835
SOLD OUT
"passion" Cushion Cover 410x410 カバーのみ 薄い生成りの帆布に1枚1枚手染めで型染めをしたpassionという柄 デザインを迷っているときに、 友人からパッションフルーツの花を教えてもらい、 その魅力に魅せられ作られた柄です。 インナークッションは別売りです。 (MUJIのクッションが入ります) Pattern: giza Design: 服部模様店 〈ご購入前にお読みください〉 画像はインナークッションを入れた状態です。(インナークッション別売り) 柄の配置が画像と異なる場合がございます。 環境により実物の色味が違って見える場合がございます。 生地の製造上色ムラや色抜けがある場合がございますが不良ではございません。 強い摩擦や水に濡れたまま使用すると色落ちや色移りするおそれがございますのでご注意ください。 汚れた場合は手洗いもしくは固く絞った布で優しく叩くように汚れを落としてください。
"giza" Cushion Cover 410x410
¥10,835
SOLD OUT
"giza" Cushion Cover 410x410 カバーのみ 薄い生成りの帆布に1枚1枚手染めで型染めをしたgizaという柄 ギザギザの花ばかり集めた模様なのでgizaと名付けました。 インナークッションは別売りです。 (MUJIのクッションが入ります) Pattern: giza Design: 服部模様店 〈ご購入前にお読みください〉 画像はインナークッションを入れた状態です。(インナークッション別売り) 柄の配置が画像と異なる場合がございます。 環境により実物の色味が違って見える場合がございます。 生地の製造上色ムラや色抜けがある場合がございますが不良ではございません。 強い摩擦や水に濡れたまま使用すると色落ちや色移りするおそれがございますのでご注意ください。 汚れた場合は手洗いもしくは固く絞った布で優しく叩くように汚れを落としてください。
< poster > A3 size
¥300
色が鮮やかなので、お部屋に貼ると華やかになるポスターです 丸めた状態で発送いたします。(折れないよう梱包いたします) 420×297 A3サイズ ■種類を選択してください。 ■1枚の価格です。 ■写真やモニター環境により実際と色味が異なる場合がございます。 size 420㎜ x 295 ㎜ ■ Please select one from pictures ■The price is for one piece. ■There is a slight environmental display and color in the photo.
夏 summer【Postcard】ポストカード はがきサイズ
¥150
インスタグラムで100daysプロジェクト※からいいものをピックアップしています。 お部屋に飾って季節ごとに合う柄を選んでみてください。 ※100daysプロジェクト:ほぼ毎日、季節のお花やその時々の花束などを描いています。 よかったらこちらもご覧ください↓ https://www.instagram.com/amihattt/ 100×148 はがきサイズ 63円切手で送れます。 ■種類を選択してください。(A-F) ■1枚の価格です。 ■写真やモニター環境により実際と色味が異なる場合がございます。 size 120㎜ x 235 ㎜ ■ Please select one from A to F ■The price is for one piece. ■There is a slight environmental display and color in the photo.
【Postcard】ポストカード はがきサイズ
¥150
インスタグラムで100daysプロジェクト※からいいものをピックアップしています。 お部屋に飾って季節ごとに合う柄を選んでみてください。 ※100daysプロジェクト:ほぼ毎日、季節のお花やその時々の花束などを描いています。 よかったらこちらもご覧ください↓ https://www.instagram.com/hattori_pattern_shop/ 100×148 はがきサイズ 63円切手で送れます。 ■種類を選択してください。(A-J) ■1枚の価格です。 ■写真やモニター環境により実際と色味が異なる場合がございます。 size 120㎜ x 235 ㎜ ■ Please select one from A to J ■The price is for one piece. ■There is a slight environmental display and color in the photo.